It is our first official holidays in Australia since we arrived 6 months ago... Stijn really deserves a break. It might even be the only one until December 2012 as we plan some trips to Europe in 2012 to share great moments with our friends and family members.
C'est nos premières vacances officielles en Australie depuis notre arivée il y a de ça 6 mois déjà... Stijn mérite des vacances...
So we decided to go further than what we do during weekends and we headed towards the town of 1770 near Gladstone (Where our friend Pauline was in June 2011 ;-) ) at 6h30 North of our home. It is the closest town to the Great Barrier reef!
On a donc décidé d'explorer plus loin que ce qu'on sait faire lors d'un weekend normal. Nous sommes donc parti vers le village de 1770 près de Gladstone où Pauline était ;-) C'est à 6h30 de route. C'est le point le proche de la grande barrière de corail.
Legend:
1. Moreton Island
2. Bribie Island
3. Fraser Island
4. North Stradbroke Island
5. (South part of) The Great Barrier reef
I'm not lost, I'm exploring!
Road trips are fun. You never know what to expect.
Les voyages en voiture sont amusants, on ne saiat jamais à quoi s'attendre.
We wanted some adventure and decided to leave at the last minute without any booking for the long weekend of Christmas. Something that we never do but what the h*** we are young and we moved to the other side of the earth to live on the edge ;-)
Nous voulions de l'aventure et sommes partis en last minute sans réservation pour le weekend de Noël. C'est bien quelque chose ue nous ne faisosn jamais... On est jeunes et sommes à l'autre bout du monde pour une bonne raison: l'Aventure!
We didn't need to wait long for adventure: our best friend GPS brought us through a shortcut in farmlands where cows are on the road and by road I mean "dirt road".
Nous n'avons pas du attendre longtemps pour en avoir. Notre meilleur ami, le GPS, nous a conduit par un raccourci dans les fermes où les vaches sont sur la route. Et par route je veux dire chemin de terre.
Don't jump Milka... |
C'est génial! L'Australie est tellement grande pour peu de gens alors seuls les routes principales ont un revêtement dur et on voit qu'on est loin lorsque même l'autoroute se réduit à 1 bande...
Then suddenly the GPS just shut down leaving us in the middle of nowhere. The problem is that we were further than usual and had no suitable map. Our last hope was my Iphone and Google map but farmland doesn't have signal... We then used the compas of the Iphone which works without GSM signal?! (does anyone know how it works?) and continue to drive North until we had GSM signal for Google map.
Au milieu de nullepart, le GPS nous a laché... sans carte et sans signal GSM pour Google map sur l'Iphone... Heureusement que la bousole de l'Iphone fonctionne... (Sans signal?) on a rulé jusqu'à ce qu'on ai un signal 3G pour la carte.
Ghost Town
To find a lunch can become a real quest. We drove hours without seeing a house, even in villages there was no restaurant or snack place open on the 25th of December. We then decided to go to a bigger town, Bundaberg and... No car, nobody in the street... and scariest of all... no sound at all. A real ghost town... Then we found a 24h burger place for backpackers: YES!!! I think it is our first Christmas burger...
Trouver à manger le 25 décembre est une vraie quête! On a du rouler des heures jusqu'à une ville, Bundaberg, ville fantôme en cette date! Pas une voiture, pas un bruit... Flipant! On a enfin trouvé un burger pour backpackers pour notre lunch de Noël, ça c'est une première!
Town of 1770
The town has been built on the 2nd landing place of Captain Cook in 1770. It's nice but tiny: Beach, trees and Ocean. Le village a été construit sur le lieu où le Capitaine Cook est arrivé en 1770. C'est joli mais tout petit: plage, nature et Océan...
There is not a lot to do in the evening... especially on Christmas day... So we watched tv in a cheap backpacker motel where half of the feet of our bed were missing... Our evening dinner: coockies and a fruit.
C'est mort! surtout le soir de Noël... On a regardé la Tv dans un motel où la moitié des pieds du lit manquaient. On a juste mangé des biscuits et un fruit qu'on avait dans la voiture. Wow!
The next day we wanted to snorkel in the great barrier reef to see Nemo but it was fully booked... :-/ Let's drive back home... Le jour d'après on voulait nager à la grande barrière de corail pour voir Nemo mais il n'y avait plus de places... :-/ Bon rentrons à la maison...
On the road again!
What a beautiful scenic! We saw all different type of Bushlands. Then we stopped at Mount Perry and found an old tunnel: the Boolboonda Tunnel. We thought walking through but luckily we took the car instead. There were plenty of small bats and the car was covered with guano...
Le moral est au beau fixe car la route est superbe. On a traversé des bush de types différents. On s'est arrêté à Mount Perry et avons trouvé un vieu tunnel. On pensait le traverser à pied mais on a bien fait de prendre la voiture... Il y a pleins de chauves-souris et la voiture était pleine de guano...
A train went through that??? Un train passait dans ce tunel???
Shuut I'm Batman |
On a passé un excellent weekend sur la route. Le Queensland a beaucoup à offrir!
[Part 2]
No comments:
Post a Comment