12 August 2011

Blair whitch 3 [part2]

[Part1]

We discovered what makes that noise at night...
On a trouvé ce qui fait ces bruits la nuit...
... (black) Flying Foxes! (Traduction dans le Larousse : Roussettes)

Awareness stand in Sandgate Fair

 (Elle a des poils sous les bras...Sorry c'était trop facile! )

It's amazing how much wildlife we have here. During the day our flowering eucalyptus are full of birds: lorikeets, parrots, honeyeaters and magpies... Then at night: those huge nectar and fruit eaters bats are taking over.
La vie sauvage est fascinante ici, dans le Queensland. Pendant la journée les eucalyptus en fleurs sont pleins d'oiseaux (Lorikeets, perroquets, pies...) et la nuit ces énormes chauves-souris frugivores prennent la relève.

The body is 25cm long, they weight up to 800gr ad their wingspan is over 1m!!! 
Le corps fait 25 cm de long, ils pèsent jusqu'à 800gr et ils ont une envergure d'ailes de plus d'1m!!!


Pros:
They carry the pollen of trees that can only be pollinated at night and they spread seeds in larger regions what increases the bio-diversity.
Ils transportent le pollen d'arbres qui ne sont que pollinisables la nuit et ils dispersent les graines sur de plus longues distances, ce qui augmente la bio-diversité.

Cons:
They are noisy and in some suburbs thousands camp near houses what makes people upset.
Then they can carry the Hendra/Nipah viruses what is increasing in the recent months here in Queensland... (Pig flue?) Many horses have been infected this year and even a dog for the first time in Australia. It could be transmitted to humans. No vaccine or cure exist at the moment.

Le bruit est une nuisance lorsqu'ils campent par milliers dans des villages, ce qui fachent les habitants locaux.
De plus ils sont souvent porteurs de virus tels que Nipah et Hendra virus (grippe porcine?). Ces derniers mois le virus a contaminé beaucoup de chevaux et pour la première fois en Australie, un chien. C'est transmissible à l'homme. Il n'existe aucune cure ou vaccin pour le moment.
Horses eat gras soiled by bats

Why are horses in Queensland and North of South wales affected by the Hendra irus?  Queensland is the habitat of all 4 Australian flying foxes species. The concentration is higher in Brisbane Greater area cause it is the home of 3 species as shown on the map.
Pourquoi est-ce que les chevaux sont affectés dans le Queensland et dans le nord de South wales? On trouve les 4 espèces de flying foxes seulement dans le Queensland. La large région de Brisbane rassemble 3 des 4 espèces.


But as usual: No worries
Comme d'hab: No worries

[Next]

No comments:

Post a Comment